Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
linguistics

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Scottish Cant

Variety of the Romani language


Variety of the Romani language

FieldValue
nameScottish Cant
altnameScots-Romani
statesUnited Kingdom
regionScotland
speakers460 in Scotland
date2011
refe25
familycolorIndo-European
fam2mixed language
iso3trl
glottotrav1235
glottorefnameTraveller Scottish
ethnicityScottish Romani

Scottish Cant, Scots Romani, Scotch Romani or the Scottish Romani language is a cant and variety of the Romani language spoken by Lowland Romani (Lowland Gypsies), who primarily live in the Scottish Lowlands.Kirk, J. & Ó Baoill, D. Travellers and their Language (2002) Queen's University Belfast

Classification

Up to 50% of Scottish Cant originates from Romani-derived lexicon.

The Scottish Gaelic element in the dialects of Scottish Cant is put anywhere between 0.8% and 20%.

Romani vocabulary

The percentage of traditional Romani lexical vocabulary is said to be up to 50% of the lexicon; some examples are:

  • gadgie "man" (Romani gadžó "a non-Romani person")
  • pannie "water" (Romani paní)

Use of archaic Scots

Scottish Cant uses numerous terms derived from Scots which are no longer current in Modern Scots as spoken by non-Travellers, such as mowdit "buried", mools "earth", both from muild(s), and gellie, from gailey (galley), "a bothy".

Gaelic influences

Loans from Gaelic include words like:

  • cluishes "ears" (Gaelic cluasan or cluais, a dative form of cluas "ear")

  • shain "bad" (Gaelic sean "old")

Recordings

Hamish Henderson and other folklorists recorded various conversations about the Scottish Cant language, with speakers including Lizzie Higgins and Jeannie Robertson. He also recorded Belle Stewart singing a version of "Dance to Your Daddy" in both Cant and Scots.

References

References

  1. Wilde 1889, cited in Not just lucky white heather and clothes pegs: putting European Gypsies and Traveller economic niches in context. In: Ethnicity and Economy:Race and class revisited. C. Clark (2002). Strathclyde University.
  2. "Tobar an Dualchais".
  3. "Tobar an Dualchais".
  4. "Tobar an Dualchais".
  5. "Tobar an Dualchais".
  6. "Tobar an Dualchais".
  7. "Tobar an Dualchais".
  8. "Tobar an Dualchais".
  9. "Tobar an Dualchais".
Info: Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Scottish Cant — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report