From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base
Nh (digraph)
Latin-script digraph
Latin-script digraph
Nh is a digraph of the Latin alphabet, a combination of N and H. Together with lh and the interpunct, it is a typical feature of Occitan, a language illustrated by medieval troubadours. It commonly represents the voiced palatal nasal , which is the same sound as the Spanish letter Ñ.
African languages
In some African languages, such as Gogo, nh is a voiceless .
In the pre-1985 orthography of Guinea for its languages, nh represented a velar , which is currently written ŋ.
Asian languages
In the Gwoyeu Romatzyh romanization of Standard Mandarin, the initial nh- indicates a high tone on a syllable beginning in .
Early romanizations of Japanese, influenced by Portuguese orthography, sometimes used nh to represent a prepalatal. Today, this is usually written ny.
Vietnamese
In Vietnamese, nh represents a palatal word-initially. It was formerly considered a distinct letter, but is no longer. When this digraph occurs word-finally, its phonetic value varies between dialects:
- In the northern dialect, it represents a velar nasal (), just as ng does; however, its presence may alter the pronunciation of the preceding vowel. For example, banh is pronounced , as opposed to (bang).
- In the southern dialect, it represents an alveolar nasal () and shortens the preceding vowel. The Vietnamese alphabet inherited this digraph from the Portuguese orthography.
Australian languages
In the transcription of Australian Aboriginal languages, nh represents a dental . Due to allophony, it may also represent a palatal .
American languages
In Purépecha and Pipil, it is a velar nasal, .
In the Cuoq Orthography in Algonquin, and in the Fiero Orthography in Ojibwe and Odaawaa, it indicates the vowel preceding it is nasalized. While in the Cuoq orthograph it is in all positions, in the Fiero orthography it is a final form; its non-final form is written as .
European languages
Occitan
In Occitan, nh represents a palatal .
For n·h, see .
Portuguese
In Portuguese, nh represents a palatal . Due to allophony, it may represent the nasal palatal approximant in most Brazilian, Santomean and Angolan dialects. It is not considered a distinct letter. Portuguese borrowed this digraph from Occitan.
Galician
In Galician, there are two diverging norms which give nh differing values.
- According to the Real Academia Galega norm, nh represents a velar , while ñ represents a palatal .
- According to the reintegrationist norm, mh represents a velar nasal , while nh represents a palatal . Nh is not considered a distinct letter in either norm.
Welsh
In Welsh, nh is a voiceless alveolar nasal, (a under the nasal mutation).
References
References
- Jean-Pierre JUGE (2001) ''Petit précis - Chronologie occitane - Histoire & civilisation'', p. 25
This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.
Ask Mako anything about Nh (digraph) — get instant answers, deeper analysis, and related topics.
Research with MakoFree with your Surf account
Create a free account to save articles, ask Mako questions, and organize your research.
Sign up freeThis content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.
Report