From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base
Hantzsch–Widman nomenclature
Naming system for certain heterocyclic organic compounds
Naming system for certain heterocyclic organic compounds
In organic chemistry, Hantzsch–Widman nomenclature, also called the extended Hantzsch–Widman system (named for Arthur Rudolf Hantzsch and ), is a type of systematic chemical nomenclature used for naming heterocyclic parent hydrides having no more than ten ring members. Some common heterocyclic compounds have retained names that do not follow the Hantzsch–Widman pattern.
A Hantzsch–Widman name will always contain a prefix, which indicates the type of heteroatom present in the ring, and a stem, which indicates both the total number of atoms and the presence or absence of double bonds. The name may include more than one prefix, if more than one type of heteroatom is present; a multiplicative prefix if there are several heteroatoms of the same type; and locants to indicate the relative positions of the different atoms. Hantzsch–Widman names may be combined with other aspects of organic nomenclature, to indicate substitution or fused-ring systems.
Prefixes
| Element | Prefix | Element | Prefix |
|---|---|---|---|
| Fluorine | fluora | Antimony | stiba |
| Chlorine | chlora | Bismuth | bisma |
| Bromine | broma | Silicon | sila |
| Iodine | ioda | Germanium | germa |
| Oxygen | oxa | Tin | stanna |
| Sulfur | thia | Lead | plumba |
| Selenium | selena | Boron | bora |
| Tellurium | tellura | Aluminium | aluma |
| Nitrogen | aza | Gallium | galla |
| Phosphorus | phospha | Indium | indiga |
| Arsenic | arsa | Thallium | thalla |
| Mercury | mercura(removed) |
The Hantzsch–Widman prefixes indicate the type of heteroatom(s) present in the ring. They form a priority series: If there is more than one type of heteroatom in the ring, the prefix that is higher on the list comes before the prefix that is lower on the list. For example, "oxa" (for oxygen) always comes before "aza" (for nitrogen) in a name. The priority order is the same as that used in substitutive nomenclature, but Hantzsch–Widman nomenclature is recommended only for use with a more restricted set of heteroatoms (see also below).The 2004 Draft Recommendations propose adding aluminium (aluma), gallium (galla), indium (indiga) and thallium (thalla) to the list of heteroatoms for which Hantzsch–Widman nomenclature is used, and removing mercury.
All of the prefixes end in "a": In Hantzsch–Widman nomenclature (but not in some other methods of naming heterocycles), the final "a" is elided when the prefix comes before a vowel.
The heteroatom is assumed to have its standard bonding number for organic chemistry while the name is being constructed. The halogens have a standard bonding number of one, and so a heterocyclic ring containing a halogen as a heteroatom should have a formal positive charge. In principle, lambda nomenclature could be used to specify a non-standard valence state for a heteroatom but, in practice, this is rare.
Stems
The choice of stem is quite complicated, and not completely standardised. The main criteria are:
- the total number of atoms in the ring, both carbon atoms and heteroatoms ("ring size")
- the presence of any double bonds
- the nature of the heteroatoms. Notes on table:
- Heteroatom priority decreases as follows: F, Cl, Br, I, O, S, Se, Te, N, P, As, Sb, Bi, Si, Ge, Sn, Pb, B, Al, Ga, In, Tl, Hg.
- Names in parentheses indicate ending when nitrogen is present.
- The parent compound for unsaturated ring systems is the one containing the maximal number of non-cumulated double bonds (known as the mancude ring system). Compounds with an intermediate number of double bonds are named as the hydrogenated derivatives of the mancude ring.
| Ring size | Saturated | Unsaturated | 3 | 4 | 5 | 6A | 6B | 6C | 7 | 8 | 9 | 10 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -**ir**ane | ||||||||||||||
| (-**ir**idine) | -**ir**ene | |||||||||||||
| (-**ir**ine) | ||||||||||||||
| -**et**ane | ||||||||||||||
| (-**et**idine) | -**et**e | |||||||||||||
| -**ol**ane | ||||||||||||||
| (-**ol**idine) | -**ol**e | |||||||||||||
| O, S, Se, Te; Bi | -ane | -**in**e | ||||||||||||
| N; Si, Ge, Sn, Pb | -**in**ane | |||||||||||||
| F, Cl, Br, I; P, As, Sb; | ||||||||||||||
| B, Al, Ga, In, Tl | -**in**ine | |||||||||||||
| -**ep**ane | -**ep**ine | |||||||||||||
| -**oc**ane | -**oc**ine | |||||||||||||
| -**on**ane | -**on**ine | |||||||||||||
| -**ec**ane | -**ec**ine |
History
Hantzsch–Widman nomenclature is named after the German chemist Arthur Hantzsch and the Swedish chemist Oskar Widman, who independently proposed similar methods for the systematic naming of heterocyclic compounds in 1887 and 1888 respectively. It forms the basis for many common chemical names, such as dioxin and benzodiazepine.
Notes
References
References
- "Hantzsch–Widman name".
- [[International Union of Pure and Applied Chemistry]]. (1983). "Revision of the Extended Hantzsch–Widman System of Nomenclature for Heteromonocycles (Recommendations 1982)". [[Pure and Applied Chemistry]].
- {{BlueBook1993. link
- International Union of Pure and Applied Chemistry. (1993). "Revised nomenclature for radicals, ions, radical ions and related species (Recommendations 1993)". [[Pure and Applied Chemistry.
- (1887). "Ueber Verbindungen des Thiazols (Pyridins der Thiophenreihe)". [[Berichte der deutschen chemischen Gesellschaft.
- Widman, O.. (1888). "Zur Nomenclatur der Verbindungen, welche Stickstoffkerne enthalten". [[J. Prakt. Chem.]].
This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.
Ask Mako anything about Hantzsch–Widman nomenclature — get instant answers, deeper analysis, and related topics.
Research with MakoFree with your Surf account
Create a free account to save articles, ask Mako questions, and organize your research.
Sign up freeThis content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.
Report